by s4074433 on 6/22/25, 10:00 PM with 8 comments
by Ferret7446 on 6/27/25, 9:46 AM
(The fact that "it also means “tissue paper” in Japanese (鼻紙)" is irrelevant; homophones are common in Japanese.)
The choice of words is also kind of weird. "Oribana" would work, but that already refers to flowers made of origami. I would have gone with "hanaori" instead. "Hanagami" sounds like you're making paper out of flowers, or flower printed paper.
by Tinkerbunny on 6/29/25, 12:27 AM
by carlob on 6/26/25, 10:55 AM
by CuriouKoala on 6/26/25, 11:36 AM